S’exprimer au conditionnel en japonais avec la forme en TO et en NARA
Nous avons déjà vu avec les formes conditionnelles en BA et en TARA que l’utilisation du conditionnel en japonais est soumise à différentes règles selon le contexte.
Parfois, l’utilisation de ces formes s’éloigne même du conditionnel.
Il en est de même pour les formes en TO et en NARA que nous allons présenter.
Les formes conditionnelles en japonais sont nombreuses, mais il est nécessaire de les apprendre toutes petit à petit pour construire des phrases de plus en plus complexes et améliorer son japonais
Le conditionnel en TO
On utilise la particule と (To) en tant que conditionnel.
Cependant, son utilisation peut s’éloigner du conditionnel hypothétique que nous connaissons bien en français.
Sa construction est très simple : il suffit de placer la particule TO juste après le verbe dans sa forme neutre.
Relation de cause à effet
Le premier usage de To est d’exprimer une relation de cause à effet : Si une chose se produit, alors il se passe quelque chose naturellement.
On l’emploie ainsi souvent pour décrire des phénomènes naturels, des automatismes, ou des habitudes.
Exemples
自販機のボタンを押すと、飲み物が出る -Jihanki no botan o osu to, nomimono ga deru (Si on appuie sur le bouton du distributeur automatique, une boisson sort)
船に乗ると、必ず船酔いする -Fune ni noru to, kanarazu funayoi suru (J’ai systématiquement le mal de mer quand je prends le bateau). On parle ici d’un phénomène qui se répète inévitablement, et dont on est sûr qu’il va se produire. On emploie donc la particule TO.
Découverte du résultat d’une action
La particule TO possède la même fonction que TARA : Elle peut servir à exprimer la découverte, souvent inattendue, d’une action effectuée avec la particule TO.
Cependant, cet usage de la particule TO est un peu plus écrit qu’oral, et on le retrouve souvent dans le processus de narration.
Exemples
窓お開けると、雪が降っていた -Mado o akeru to, yuki ga futte ita (En ouvrant la fenêtre, j’ai vu qu’il neigeait)
実際にやってみると、とても難しい作業でした -Jissai ni yatte miru to, totemo muzukashii sagyô deshita (En essayant, je me suis rendu compte que c’était une tâche très difficile)
ATTENTION : Tout comme le conditionnel en BA, TO ne peut pas être utilisé pour exprimer un souhait, un ordre ou une requête, ou une invitation. Il faut dans ces cas-là utiliser TARA.
Le conditionnel en NARA
Il existe un conditionnel en NARA, ou en NARABA.
Le BA final est optionnel, et un peu moins utilisé à l’oral.
Il s’utilise très simplement après un verbe à la forme neutre, après un adjectif ou un nom.
Réponse à des propos ou à une situation
L’utilisation du conditionnel en NARA est très liée au contexte de la phrase.
En effet, le conditionnel en NARA se rapporte très souvent à une situation, ou à quelque chose que l’interlocuteur a dit précédemment.
Contrairement à TO et à BA, NARA permet d’exprimer un souhait, un ordre ou une requête, puisque son utilisation est très liée aux sentiments du locuteur.
Voyons des exemples en contexte.
Exemples
A :今日は体調がよくないな –Kyô wa taichô ga yokunai na (Je ne me sens pas très bien aujourd’hui)
B : 病気なら休んだ方がいいよ –Byôki nara yasunda hô ga ii yo (Si tu es malade, tu ferais mieux de te reposer)男なら泣くな ! –Otoko nara naku na ! (Ne pleures pas si tu es un homme !)
Conditions d’utilisation
Comme expliqué précédemment, NARA peut être utilisé pour exprimer un souhait, un ordre ou une requête.
Cependant, son utilisation possède quelques restrictions.
On ne peut par exemple pas l’utiliser pour décrire un phénomène naturel.
Ainsi, la phrase suivante est donc fausse : 夜になるなら暗くなる-Yoru ni naru nara kuraku naru
Il faut dans ce cas-là utiliser TO ou BA : 夜になれば/なると暗くなる-Yoru ni nareba/naru to kuraku naru (Il fait sombre lorsque la nuit tombe)