Les différentes façons d’exprimer le potentiel en japonais
Il est très utile dans les débuts de l’apprentissage du japonais de pouvoir dire ce que l’on peut ou ne pas faire.
Il existe plusieurs moyens possibles en japonais pour l’exprimer, et il est conseillé de rapidement les maîtriser pour améliorer de façon significative sa maîtrise du japonais.
La forme potentielle des verbes
Tout d’abord, il est nécessaire de préciser que le potentiel en japonais ne peut pas être utilisé de manière aussi large qu’est utilisé le potentiel en français. En effet, dire en français « Je peux » peut signifier à la fois « être capable de », et « j’ai la permission de ».
En japonais, le potentiel ne couvre que le premier sens, c’est à dire : « être capable de quelque chose ».
Pour le deuxième sens, il faut utiliser une autre construction grammaticale.
Les verbes en japonais disposent d’une forme dite potentielle pour exprimer ce qu’on est capable ou non de faire.
Voyons ensemble la construction de cette forme.
Tout d’abord, la forme potentielle des verbes du premier groupe se construit à partir de leur base en e.
Il suffit de prendre la base en e de chaque verbe et d’y ajouter る (ru).
Exemples :
行く -Iku (Aller) devient 行ける (Ikeru)
待つ -Matsu (Attendre) devient 待てる (Materu)
飲む -Nomu (Boire) devient 飲める (Nomeru)
Pour les verbes du second groupe, il faut prendre le radical du verbe et ajouter られる
Exemples :
食べる -Taberu (Manger) devient 食べられる (Taberareru)
起きる -Okiru (Se lever) devient 起きられる (Okirareru)
開ける -Akeru (Ouvrir) devient 開けられる (Akerareru)
NB : Pour les verbes du second groupe, il existe un usage plus informel qui consiste à ne placer que れる après le radical.
Par exemple, 起きられる est raccourci par 起きれる (Okireru).
C’est une forme très employée à l’oral, il n’est donc pas faux de l’utiliser.
Il faut toutefois être conscient qu’il ne s’agit pas à l’origine de la conjugaison correcte.
Enfin, pour les verbes irréguliers, 来る -Kuru (Venir) devient 来られる (Korareru).
Pour ce qui est de する -Suru (Faire), celui-ci ne dispose pas de forme potentielle, et est donc remplacé par un autre verbe qui dispose du sens de « pouvoir ». Il s’agit du verbe 出来る (Dekiru)
Les verbes à la forme potentielle s’utilisent principalement avec la particule GA が. Voyons des exemples de phrases avec des verbes conjugués au potentiel
Exemples
辛いものが食べられる –Karai mono ga taberareru (Je peux manger de la nourriture épicée)
10キロ走れます –Jukkiro hashiremasu (Je peux courir 10 kilomètres)
日本語ができる –Nihongo ga dekiru (Je sais parler japonais) Cette dernière forme avec できるest très utilisée pour dire que l’on sait parler une langue.
NB : le verbe わかる -Wakaru (Comprendre) possède déjà un sens potentiel.
On l’utilise alors tel quel sans le conjuguer au potentiel. On dira ainsi 日本語がわかる -Nihongo ga wakaru (Je comprends le japonais).
La forme ~Verbe+ことができる
Il existe une autre façon d’exprimer le potentiel en japonais avec le verbe 出来る (Dekiru) que nous venons de voir.
Il s’agit de la forme Verbe+ことができる (Koto ga dekiru).
Il faut pour la construire, prendre un verbe à la forme neutre, et y ajouter ことができる. こと (koto) est un nom servant à exprimer un fait, et できる (Dekiru) est, comme nous l’avons vu, un verbe servant à exprimer le potentiel.
Si on traduit littéralement l’expression, cela donnerait « le fait de faire telle action est possible ».
Dans les faits, il possède le même sens que la forme potentielle et s’utilise très souvent, mais possède un usage plutôt écrit.
Voyons ensemble quelques exemples
Exemples
漢字を書くことができる –Kanji o kaku koto ga dekiru (Je suis capable d’écrire des caractères chinois)
納豆を食べることができない –Nattô o taberu koto ga dekinai (Je ne peux pas manger de nattô)
箸で食べることができません –Hashi de taberu koto ga dekimasen (Je n’arrive pas à manger avec des baguettes)
NB : pour les expressions en Nom+する (Suru), on préfèrera l’expression ~ができる vue précédemment plutôt que de rallonger la phrase.
On préfèrera 運転ができる -Unten ga dekiru (je sais conduire) au lieu de 運転することができる -Unten suru koto ga dekiru