Progressez plus facilement en japonais grâce à une formation ultra-personnalisée !

Progressez plus facilement en japonais grâce à une formation ultra-personnalisée !

Les particules de et e en japonais : règles et usages

Parmi les nombreuses particules grammaticales que compte le japonais, la particule de est une des particules les plus utiles puisqu’elle permet de renseigner le moyen, la cause et le lieu où se passe une action.

Il existe également la particule e qui permet d’exprimer une direction. Apprenez à les employer pour parler le japonais.

Nous verrons dans cet article leurs usages respectifs.

La particule de

La particule de, notée avec le hiragana , est une particule servant à exprimer le moyen d’une action, une cause, ou le lieu où se passe l’action.

Le moyen

La particule de sert tout d’abord à exprimer le moyen avec lequel on effectue une action, grâce à la construction : moyen de l’action + de + verbe

Exemples
箸で食べる –Hashi de taberu (Manger avec des baguettes).

Ici, la particule de exprime le moyen avec lequel on effectue l’action de manger, autrement dit, des baguettes (箸).

On peut observer que de sera rendu ici par « avec » en français.
電車で行く –Densha de iku (J’y vais en train).

Ici, le train (電車) est le moyen par lequel on se rend quelque part, il est donc suivi de la particule de.

La cause

La particule de sert également à exprimer une cause. On l’exprime sous la forme : cause + de + verbe.

On l’utilisera souvent notamment dans l’expression ~のせいで (no sei de) qui signifie « à cause de ».

Exemples

昨日の夜は頭痛で眠れなかった -Kinô no yoru wa zutsû de nemurenakatta (Je n’ai pas pu dormir la nuit dernière car j’avais la migraine).

Ici, la cause de l’insomnie est la migraine (頭痛), qui est donc exprimée avec la particule de.
目覚まし時計が鳴らなかったせいで、遅刻してしまった -Mezamashidokei ga naranakatta sei de, chikoku shite shimatta. (Je suis arrivé en retard parce que mon réveil n’a pas sonné).

On observe ici la construction en ~せいで (sei de) directement après le verbe, pour indiquer la cause : le fait que le réveil n’a pas sonné.

Le lieu de l’action

L’usage de la particule de servant à exprimer le lieu où se passe l’action est à différencier de la particule ni, servant surtout à exprimer l’existence de quelque chose dans un endroit, ou à marquer un point de contact.

La particule de s’emploie ici pour désigner l’endroit dans lequel une action est effectuée avec la construction : lieu + de + verbe d’action.

Exemples
部屋で勉強している –Heya de benkyô shite iru (J’étudie dans ma chambre). La particule de marque le lieu où on étudie, la chambre (部屋) est donc suivie par la particule de.
レストランで働いている Resutoran de hataraite iru (Je travaille dans un restaurant)

La particule e

La particule e est notée avec le hiragana へ, mais doit se prononcer e.

Il s’agit d’une des particules les plus simples à utiliser, puisqu’elle sert essentiellement à indiquer une direction.

Elle ressemble en cela beaucoup à la particule ni, et ces deux particules sont souvent interchangeables dans ce type d’usage.

Cependant, ni insiste plus sur le lieu de destination tandis que e met plus en valeur l’idée de direction.

Elle indique donc un lieu beaucoup plus vague qu’avec ni.

Exemples
福岡へ行く –Fukuoka e iku (Je vais à Fukuoka).

L’accent est mis sur la direction plus que sur le lieu de destination.

Avec ni, on exprimerait clairement que l’on se rend à Fukuoka comme point d’arrivée, mais ici, c’est plutôt la direction qui est importante.
ここから西へ進もう -Koko kara nishi e susumô (Continuons vers l’ouest à partir d’ici).

La particule e indiquant une direction, elle est très souvent utilisée comme ici pour indiquer les points cardinaux.
(Dans une lettre ou un email) 小林さんへ -Kobayashi san e (Pour Monsieur Kobayashi).

La particule e est également utilisée d’usage pour indiquer le destinataire d’un message sous la forme : nom du destinataire + e.

Pour exprimer le nom d’où le message provient, on utilisera より (yori) après le nom de l’expéditeur.

Pour aller plus loin, il existe des formations gratuites de japonais pour apprendre les particularités de la langue.

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez le japonais avec un formateur professionnel et certifié. 🇯🇵

Apprenez le japonais avec un formateur professionnel et certifié. 🇯🇵

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
  • Des cours particuliers en visioconférence.

  • Une plateforme e-learning moderne et adaptative.
  • Un programme adapté à votre profil.
  • Concevez votre formation sur-mesure.
  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…