Progressez plus facilement en japonais grâce à une formation ultra-personnalisée !

Progressez plus facilement en japonais grâce à une formation ultra-personnalisée !

Apprendre les pronoms personnels en japonais

Une des premières choses qu’on a tendance à apprendre lorsqu’on décide d’apprendre une nouvelle langue étrangère est très souvent les pronoms personnels. Il est en effet indispensable, surtout dans les langues latines, de maîtriser ceux-ci car ils sont absolument nécessaires pour former des phrases.

Néanmoins, c’est également une des principales erreurs que commettent les apprenants en japonais. En effet, les pronoms personnels en japonais sont bien plus complexes et variés que ce qu’on peut avoir en français, et leur utilisation est également très différente.

Nous allons voir ici les différents pronoms personnels et comment bien les utiliser.

Des pronoms personnels nombreux et genrés

Une des premières particularités du japonais est qu’il existe un grand nombre de pronoms personnels différents. Chacun d’eux renvoie à une utilisation particulière et souvent stéréotypée. Certains sont également genrés : c’est à dire que certains pronoms sont employés principalement par les hommes, et d’autres principalement par les femmes.

Commençons tout d’abord par voir les pronoms personnels de la première personne.

Le pronom le plus générique pour s’exprimer à la première personne est 私 (Watashi). C’est le pronom le plus neutre, et peut tout à fait être utilisé dans des situations formelles comme plus familières.

Néanmoins, le kanji 私 possède également d’autres lectures qui traduisent d’autres pronoms personnels. Il peut être lu Watakushi, qui est une version plus formelle que Watashi, et dégage donc un plus haut niveau de politesse. Enfin, il peut aussi être lu Atashi, qui est quant à lui un pronom plus familier, et exclusivement utilisés par les femmes.

Il y a ensuite le pronom 俺 (Ore) qui est très familier et surtout utilisé par les hommes. Il traduit une impression de virilité. Il est déconseillé de l’employer avec des inconnus ou dans un cadre formel.

Le pronom suivant est 僕 (Boku). Une nouvelle fois, il s’agit d’un pronom surtout utilisé par les hommes, et qui traduit une impression d’humilité. Il est également surtout utilisé entre amis.

Passons maintenant aux pronoms de la deuxième personne. Le plus connu est あなた (Anata).

Il peut également être écrit en kanji : 貴方. C’est un pronom assez formel, dont l’utilisation met une assez grande distance entre l’interlocuteur et soi.

On peut le traduire par un tutoiement, ou par un vous de politesse selon le contexte. Notons qu’il est aussi utilisé dans un sens complètement différent par les femmes pour parler à leur mari (un peu comme « Chéri » en français).

Le second pronom est 君 (Kimi). Il est un peu plus vulgaire que le précédent, mais est surtout utilisé par les hommes pour parler à quelqu’un d’une position inférieure.

Enfin, il y a le pronom le plus souvent entendu dans les anime, qui est お前 (Omae). Il était à l’origine un pronom respectueux, mais il est désormais très risqué de l’utiliser à tort et à travers. C’est le plus vulgaire des pronoms, et il est surtout employé par les hommes.

Enfin, il existe deux pronoms de la troisième personne.
Le premier est 彼(Kare), et est un équivalent de « Il » en français, tandis que le second est 彼女 (Kanojo), et est un équivalent de « Elle » en français.

Cependant, ils possèdent également le double sens de « Petit ami » et « Petite amie ». Ils peuvent donc prêter à confusion dans certains cas.

Enfin, il reste les pronoms pluriels. Il n’existe pas comme en français de pronoms spécifiques pour indiquer le pluriel. On utilise à la place les pronoms que nous avons vu plus haut en y ajoutant un suffixe qui indique le pluriel.  Le premier est たち (Tachi) et est assez générique, et le second est ら(Ra) et un peu plus familier.

Ex : 私たち -Watashi tachi (Nous)   彼ら -Kare ra (Eux)     あなたたち -Anata tachi (Vous)

Sachez toutefois qu’il existe encore d’autres pronoms, qui sont pour beaucoup datés. On les retrouve néanmoins souvent dans des drama historiques par exemple.

L’utilisation des pronoms personnels dans le langage courant

Maintenant que vous connaissez les principaux pronoms personnels en japonais, il faut maintenant vous enquérir du fait….qu’ils ne sont que très peu utilisés en japonais !

Il s’agit probablement du point qui déconcerte la plupart des apprenants en japonais. Le japonais est avant tout une langue contextuelle. Ainsi, on évite un maximum d’utiliser les pronoms personnels du moment que la phrase est compréhensible dans le contexte.

De plus, comme nous l’avons vu plus haut, l’utilisation de pronoms à la deuxième personne comme あなた mettent une grande distance avec l’interlocuteur et peuvent sonner très « froid ». On préfèrera utiliser directement le nom de l’interlocuteur pour s’adresser à lui.

Exemples

日本語を勉強しています -Nihongo o benkyô shite imasu (J’apprends le japonais)

On peut remarquer que cette phrase ne possède pas de pronom personnel. On peut pourtant déduire qu’il s’agit de « moi » dans un contexte précis. On pourrait d’ailleurs préciser 私は en début de phrase, mais sa présence n’étant pas nécessaire à la compréhension de la phrase, on préfèrera le plus souvent l’omettre.

A: 田中さんはどこに行ったの -Tanaka san wa doko ni itta no (Où est allé Tanaka ?)
B: スーパーに行ったよ -Sûpâ ni itta yo (Il est allé au supermarché)

Dans cette discussion, on peut voir que B ne place aucun pronom dans sa phrase. A ayant parlé de Tanaka, il est donc logique que B parle de lui. Un 彼 n’est donc pas nécessaire.

あなたは英語ができますか -Anata wa eigo ga dekimasu ka (Parlez-vous anglais ?)

Cette phrase avec Anata crée en japonais beaucoup de distance. Comme expliqué plus haut, on préfèrera utiliser le nom de la personne directement :

山田さんは英語ができますか -Yamada san wa eigo ga dekimasu ka (On s’adresse à Yamada : Parlez-vous anglais ?)

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez le japonais avec un formateur professionnel et certifié. 🇯🇵

Apprenez le japonais avec un formateur professionnel et certifié. 🇯🇵

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
  • Des cours particuliers en visioconférence.

  • Une plateforme e-learning moderne et adaptative.
  • Un programme adapté à votre profil.
  • Concevez votre formation sur-mesure.
  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…