Apprendre le Vocabulaire du Corps Humain en Japonais
Vous avez peut-être déjà vu comment aller chez le médecin au Japon. Pour compléter ces connaissances, il vous sera utile de connaître les différents mots pour désigner le corps humain comme les parties du corps, le visage, ou encore les organes.
Cela pourra vous être utile autant dans la vie quotidienne que si vous avez un problème de santé au Japon. De plus, il existe de nombreuses expressions formées à partir des parties du corps comme 頭がいい (Atama ga ii) qui signifie littéralement « la tête est bonne » mais qui veut dire « être intelligent ».
Le visage
Exemples
日本では、目が大きい女性が可愛いと思われている -Nihon de wa, me ga ookii josei ga kawaii to omowarete iru (Au Japon, les filles avec de grands yeux sont considérés comme mignonnes)
シャンプーを変えると、髪の毛がサラサラになった -Shanpû o kaeru to, kami no ke ga sarasara ni natta (Mes cheveux sont devenus soyeux quand j’ai changé de shampoing)
歯が痛いから噛めない –Ha ga itai kara kamenai (Je ne peux rien mordre car j’ai mal aux dents)
Les parties du corps
Exemples
お菓子を食べすぎてお腹を壊してしまった -Okashi o tabesugite onaka o kowashite shimatta (J’ai mal au ventre car j’ai mangé trop de gâteaux)
仕事が大変で肩が凝った -Shigoto ga taihen de kata ga kotta (j’ai les épaules raides à cause de mon travail difficile)
運動していたら足首を捻ってしまった -Undô shite itara ashikubi o hinette shimatta ( Je me suis tordu la cheville en faisant de l’exercice)
Les organes et les parties internes
Exemples
祖父は心臓発作によって亡くなった -Sofu wa shinzô hossa ni yotte nakunatta (Mon grand-père est mort de crise cardiaque)
たばこを吸うと肺がんになりやすい -Tabako o suu to hai gan ni nariyasui (Il est plus facile d’attraper un cancer des poumons lorsqu’on fume)
人間は、脳の10%しか使っていないといわれている -Ningen wa, nô no 10% shika tsukatte inai to iwarete iru (On dit que l’Homme n’utilise que 10% de la capacité totale du cerveau)
Quelques expressions utilisant les parties du corps
- 頭がいい (Atama ga ii) : Être intelligent (« la tête est bonne »)
- 鼻が高い (Hana ga takai) : S’enorgueillir (« Avoir le nez haut »)
- 猫舌 (Nekojita) : Impossibilité de manger quelque chose de chaud (« Avoir une langue de chat »)
- 腰が痛い (Koshi ga itai) : Avoir mal au dos (« Avoir mal aux hanches »)
- 骨を折る (Hone o oru) : Faire beaucoup d’efforts pour quelque chose (« Se briser un os »)
- お腹を壊す (Onaka o kowasu) : Avoir mal au ventre (« Se casser le ventre »)
- 口が堅い (Kuchi ga katai) : Tenir sa langue (« Avoir la bouche solide »)
- 口が軽い (Kuchi ga karui) : Ne pas pouvoir tenir sa langue (« Avoir la bouche légère »)