Comment aller chez le médecin au Japon
Aller chez le médecin au Japon
Lors d’un voyage, il peut toujours arriver qu’on tombe subitement malade. C’est d’autant plus vrai depuis l’apparition du Covid-19.
Il peut alors s’avérer très utile d’apprendre du vocabulaire en rapport avec la médecine pour pouvoir être reçu en consultation chez un médecin au Japon.
Autant aussi prendre de bonnes habitudes : La plupart des Japonais mettent un masque quand ils sont malades pour éviter de contaminer les autres ! Voyons ensemble le vocabulaire important et des mises en situation.
Situation : à l’accueil
Lorsqu’on prend rendez-vous, on nous demandera toujours notre carte de sécurité sociale. Celle-ci se dit 健康保険証 (Kenkô hoken shô) ou 保険証 (Hoken shô) en japonais.
-あのう、すみません。診察を受けたいんですが。-Anô, sumimasen. Shinsatsu o uketai n desu ga (Excusez-moi. Je souhaiterai être reçu en consultation)
-はい、今日は初診ですか。Hai, kyô wa shoshin desu ka (Entendu. Est-ce votre première consultation ?)
-はい、初めてです。Hai, hajimete desu (Oui c’est la première fois)
-ああ、初診ですね。では、保険証をお持ちですか。Aa, shoshin desu ne. De wa, hoken shô o omochi desu ka ? (Très bien, dans ce cas, avez-vous une carte de sécurité sociale ?)
-はい、あります Hai, arimasu (Oui j’en ai une)
-では、今日はどうなさいましたか。De wa, kyô wa dô nasaimashita ka ? (Alors, que vous arrive-t-il aujourd’hui ?
-少し熱が出てしまったみたいです。Sukoshi netsu ga dete shimatta mitai desu (Je crois que j’ai un peu de fièvre)
-そうなんですね。では、席に座って少々お待ちください。Sô nan desu ne. De wa, seki ni suwatte shôshô omachi kudasai. (Je vois. Dans ce cas asseyez-vous et patientez un moment s’il vous plaît)
Un peu de vocabulaire
Situation : En consultation
-今日はどうされましたか Kyô wa dô saremashita ka (Que vous arrive-t-il aujourd’hui ?)
-熱があります。そして咳も出ます。Netsu ga arimasu. Soshite seki mo demasu (J’ai de la fièvre, et aussi de la toux.)
-喉が痛そうですね。熱はいつからですか。Nodo ga itasou desu ne. Netsu wa itsu kara desu ka (Effectivement vous avez l’air d’avoir mal à la gorge. Depuis quand avez-vous de la fièvre ? )
-昨日からずっと38度です。Kinô kara zutto sanjû hachi do desu (J’ai 38 depuis hier)
-ほかに症状がありますか。Hoka ni shôjô ga arimasu ka (Avez-vous d’autres symptômes ?)
-おなかが痛いです。Onaka ga itai desu (J’ai mal au ventre)
-そうなんですね。風邪ですね。アレルギーがありますか。Sô nan desu ne. Kaze desu ne. Arerugî ga arimasu ka (Je vois, vous avez un rhume. Avez-vous des allergies ?)
-ありません。Arimasen (Non, je n’en ai pas)
-では、この薬を毎日飲んでくださいね De wa, kono kusuri o mainichi nonde kudasai (Dans ce cas, prenez ce médicament tous les jours)
Un peu de vocabulaire
Vocabulaire relatif au Covid-19
Enfin, avec le contexte de pandémie due au Covid-19, il peut être très utile de connaître le vocabulaire japonais qui lui est lié. Il n’y a actuellement plus de restrictions sanitaires au Japon, mais on y fait toutefois plus attention que dans d’autres pays. Si le port du masque n’est pas obligatoire, il est de fait appliqué partout !
マスク -Masuku : Masque
Ex: マスクを着用してください -Masuku o chakuyô shite kudasai : Portez un masque
新型コロナウイルス -Shingata korona uirusu : Covid-19
隔離 -Kakuri : Quarantaine
Ex: 二週間隔離してください -Nishûkan kakuri shite kudasai (Restez isoler durant deux semaines)
PCR検査 -PCR Kensa : Test PCR 感染する -Kansen suru : être contaminé
変異型 -Hen’igata : Variant (du virus) 感染者 -Kansensha : une personne contaminée