Progressez plus facilement en japonais grâce à une formation ultra-personnalisée !

Progressez plus facilement en japonais grâce à une formation ultra-personnalisée !

Jours de la semaine en japonais et leur étymologie

Lors de vos futurs voyages au Pays du Soleil levant, il semble toujours avantageux de savoir dire correctement les dates en japonais tant pour réserver une chambre d’hôtel ou pour prendre un rendez-vous avec quelqu’un.

Pour cela, il faut tout d’abord maîtriser les noms des jours de la semaine.

Ce qui est assez fascinant dans les noms donnés à ces jours, c’est surtout la référence mythologique et philosophique qu’ils revêtent.

Tout au long de cet article, nous n’allons pas juste énumérer les jours de la semaine, mais nous allons aussi parler des références culturelles derrière ces noms issus d’anciennes mythologies.

Les noms des sept jours de la semaine en japonais sont relativement faciles à apprendre.

Exactement comme pour les Occidentaux, la semaine japonaise comporte 5 jours ordinaires ou Heijitsu (平日/へいじつ) :

月曜日 – Lundi – Getsuyōbi/げつようび
火曜日 – Mardi – Kayōbi/かようび
水曜日 – Mercredi – Suiyōbi/すいようび
木曜日 – Jeudi – Mokuyōbi/もくようび
金曜日 – Vendredi – Kin’yōbi/きんようび

Et deux jours non ouvrés :

土曜日 – Samedi – Doyōbi/どようび
日曜日 – Dimanche – Nichiyōbi/にちようび

Une étymologie qui ressemble étrangement avec le français

Dans l’étymologie des noms des jours en japonais, on trouve notamment les noms des 7 astres connus depuis l’Antiquité (c’est-à-dire avant l’invention des lunettes astronomiques) :

太陽 (taiyō/たいよう) ou 日 (nichi/にち) – le Soleil

月 (gatsu/がつ) – la Lune

火星 (kasei/かせい) – Mars

水星 (suisei/すいせい) – Mercure

木星 (mokusei/もくせい) – Jupiter

金星 (kinsei/きんせい) – Venus

土星 (dosei/どせい) – Saturne

Sur ce point, bien que la langue latine (origine de la langue française) et la langue japonaise soient éloignées l’une de l’autre, l’étymologie de ces noms de jours de la semaine se coïncide étrangement (excepté pour samedi et dimanche qui ont été modifiés pour des raisons religieuses).

En français, les noms des jours de la semaine signifient :

Lundi – Lunae dies – jour de la lune
Mardi – Martis dies – jour de Mars
Mercredi – Mercuri dies – jour de Mercure
Jeudi – Jovis dies – jour de Jupiter
Vendredi – Veneris dies – jour de Vénus

Des noms issus de la mythologie chinoise

En raison de l’histoire commune entre Japon et la Chine, les noms de ces planètes se réfèrent directement aux 5 éléments du Wuxing qui sont :

火 – le feu
木 – le bois
土 – la terre ou le sol
金 – le métal
水 – l’eau

Le caractère 日 pour représenter le jour ou le Soleil

Le caractère est un Kanji qui est censé représenter le Soleil ou le jour.

Dans les noms des jours de la semaine en japonais, le suffixe (youbi/ようび) signifie « jour de la semaine ».

Cependant, remarquez que dans (nichiyôbi/にちようび), le caractère 日 revient deux fois avec deux prononciations et deux significations différentes.

La première occurrence se prononce nichi (にち) et fait référence au Soleil, le dimanche étant le jour du Soleil.

La seconde se prononce bi (び) et signifie le jour, c’est l’équivalent du suffixe « -di » dans les noms des jours en français.

Et au cas où vous ne l’auriez pas tout de suite vu, dans 日本 (nihon, にほん) signifiant littéralement « Pays du Soleil levant », ce même caractère est prononcé ni (に).

Comme expliqué dans cet article, il s’agit d’un très bon exemple d’un caractère Kanji dont la prononciation diffère selon le contexte.

Le Kanji 月 qui signifie la Lune ou le mois

En japonais, le Kanji 月 permet de désigner la Lune.

Sur ce point, elle fait à la fois référence à l’astre de la nuit, mais aussi aux mois du calendrier.

En effet, les mois en japonais s’expriment en précédant le caractère 月 (gatsu/がつ) du numéro du mois (allant de 1 à 12) :

1月 (ichi-gatsu/いち がつ) – janvier
2月 (ni-gatsu/に がつ) – février
3月 (san-gatsu/さん がつ) – mars
Etc.

Exercices

1. Traduisez en japonais « Lundi 24 janvier »

A. 1月24日火曜日 (1-tsuki 24-nichi kayōbi)
B. 1月24日月曜日 (1-tsuki 24-nichi getsuyōbi)
C. 1月24日水曜日 (1-tsuki 24-nichi suiyōbi)
D. 1月24日金曜日 (1-tsuki 24-nichi kin’yōbi)

Correct !

Faux !

2. Traduisez en français « 木曜日 / もくようび »

A. Lundi
B. Mardi
C. Mercredi
D. Jeudi

Correct !

Faux !

3. Dans quel ordre devrait se trouver les jours de la semaine ?

A. 日曜日 – 月曜日 – 火曜日 – 水曜日 – 木曜日 – 金曜日 – 土曜日
B. 日曜日 – 木曜日– 火曜日 – 水曜日 – 金曜日 – 土曜日 – 月曜日
C. 火曜日 – 日曜日 –水曜日 – 金曜日– 木曜日 – 土曜日 – 月曜日
D. 日曜日 – 月曜日 – 火曜日 – 水曜日 – 木曜日 – 土曜日 – 金曜日

Correct !

Faux !

4. En japonais, à quels jours de la semaine correspond le week-end ?

A. 火曜日 – 日曜日
B. 土曜日 – 日曜日
C. 月曜日 – 火曜日
D. 火曜日 – 水曜日

Correct !

Faux !

5. Lequel de ces jours ne sont pas des 平日 (heijitsu/へいじつ)

A. 日曜日
B. 木曜日
C. 金曜日
D. 月曜日

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !

Inscrivez-vous pour voir vos résultats

Jours de la semaine en japonais

Vous avez obtenu le score de : %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez le japonais avec un formateur professionnel et certifié. 🇯🇵

Apprenez le japonais avec un formateur professionnel et certifié. 🇯🇵

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
  • Des cours particuliers en visioconférence.

  • Une plateforme e-learning moderne et adaptative.
  • Un programme adapté à votre profil.
  • Concevez votre formation sur-mesure.
  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…