Naviguer dans le temps : les repères temporels en japonais
La langue japonaise, riche en nuances et en subtilités, possède un système unique d’expression du temps, qui peut parfois sembler complexe aux apprenants étrangers.
Vous avez probablement déjà étudié la forme passée des verbes en japonais, et êtes donc en mesure de parler du passé en japonais, ainsi que du présent et du futur, qui ont la même forme verbale : la forme du dictionnaire.
Cependant, pour maîtriser parfaitement les temps en japonais, il faut également apprendre les différents marqueurs temporels en japonais.
Comprendre et maîtriser les marqueurs temporels japonais est essentiel pour communiquer efficacement, que ce soit dans la conversation de tous les jours, dans des situations professionnelles ou lors de la lecture de textes japonais.
Le passé en japonais
Hier : 昨日 (Kinô)
Avant-hier : 一昨日 (Ototoi)
Tout à l’heure (avant) : さっき/先ほど
(Sakki/Sakihodo) Avant : 前/以前 (Mae/Izen)
La semaine dernière : 先週 (Senshû)
Le mois dernier : 先月 (Sengetsu)
L’année dernière : 去年 (Kyonen)
L’autre jour : 先日 (Senjitsu)
Le passé : 過去 (Kako)
La dernière fois : 前回 (Zenkai)
Exemples
山田さんは以前長野に住んでいた -Yamada san wa izen nagano ni sunde ite (Avant, Yamada vivait à Nagano).
先週海外に行きました –Senshû kaigai ni ikimashita (Je suis allé à l’étranger la semaine dernière)
さっき社長からのメールが届いた –Sakki shachô kara no mêru ga todoita (Tout à l’heure, j’ai reçu un mail de mon patron).
Notez que le kanji qui revient le plus ici est le kanji 先 qui se lit さき (Saki) en lecture kun et せん (Sen) en lecture on. Les mots avec ce kanji auront généralement le sens de « précédent, avant ».
Le présent en japonais
Aujourd’hui : 今日 (Kyô)
Le présent/Actuellement : 現在 (Genzai)
Maintenant : 今 (Ima)
Ce matin : 今朝 (Kesa)
Le matin (a.m) : 午前 (Gozen)
L’après-midi (p.m) : 午後 (Gogo)
Ce soir : 今晩 (Konban)
La nuit : 夜 (Yoru)
Le jour : 昼 (Hiru)
Cette fois : 今回 (Konkai)
Cette semaine : 今週 (Konshû)
Ce mois-ci : 今月 (Kongetsu)
Cette année : 今年 (Kotoshi)
Exemples
今日の天気はどうですか –Kyô no tenki wa dô desu ka (Quel temps fait-il aujourd’hui ?)
午前9時に学校に行きます –Gozen kuji ni gakkô ni ikimasu (Je vais à l’école à 9h du matin)
現在日本に住んでいます –Genzai nihon ni sunde imasu (Je vis actuellement au Japon)
Ici, c’est le kanji 今 qui domine. Vous l’avez vu dans sa lecture kun dans la liste avec le mot 今 (Ima) qui signifie « maintenant ». En lecture on, on le prononce こん (Kon) et on lui associe la signification de « Ce moment-ci ».
Le futur en japonais
Le futur : 未来/将来 (Mirai/Shôrai)
Demain : 明日 (Ashita/asu)
Après-demain : 明後日 (Asatte)
La prochaine fois : 次回 (Jikai)
La semaine prochaine : 来週 (Raishû)
Le mois prochain : 来月 (Raigetsu)
L’année prochaine : 来年 (Rainen)
Après : 後/以後 (Ato/Igo)
Dans le futur : 今後 (Kongo)
Exemples
将来は消防士になりたい –Shôrai wa shôbôshi ni naritai (Plus tard, je voudrais être pompier).
来月、友達と旅行に行く予定です –Raigetsu, tomodachi to ryokô ni iku yotei desu (Le mois prochain, j’ai prévu de partir en voyage avec des amis).
以後気を付けます –Igo ki o tsukemasu (Je ferai attention à partir de maintenant).
Enfin, les mots correspondant au futur sont souvent composés du kanji 来. Vous le connaissez déjà en lecture kun : 来る (Kuru). C’est le verbe « venir » ! En lecture on, on le prononce らい (Rai) et on lui attribue donc le sens de « à venir ».
NB : 未来 correspond au terme de futur au sens le plus général à long terme. 将来 désigne un futur plus proche et plus concret, très utilisé pour parler de projets d’avenir.
Tous les termes comportant le kanji 以 (以後/以前 ici) sont utilisés pour indiquer une période précédant ou suivant un point précis.
N’oubliez pas aussi que tous les mots qui ont été présentés ici sont invariables et ne doivent pas être suivi de la particule に même si ils indiquent une temporalité.